What a wonderful world
Louis Armstrong
Album
An American Icon
Data wydania
17 październik 1967
Producent
Bob Thiele
Tekst Oryginalny
I see trees of green, red roses too
I see them bloom, for me and you
And I think to myself
What a wonderful world!
I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself
What a wonderful world!
The colours of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shaking hands, sayin': “How do you do?”
They're really sayin': “I love you”
I hear babies cryin', I watch them grow
They'll learn much more, than I'll ever know
And I think to myself
What a wonderful world!
Yes, I think to myself
What a wonderful world!
Oh, yes
Tłumaczenie
Widzę zieleń drzew i czerwone róże
Przypatruję się im jak kwitną, dla mnie i dla ciebie
I myślę sobie
Jaki piękny jest świat!
Widzę błękit nieba i biel obłoków
Jasność błogosławionego dnia
Ciemność świętej nocy
I tak sobie myślę
Cóż za wspaniały świat!
Kolory tęczy takie miłe na niebie
Są również na twarzach przechodzących ludzi
Widzę przyjaciół ściskających sobie dłonie
Pozdrawiających się: "Co u Ciebie?"
Oni tak naprawdę mówią: "Kocham Cię"
Słyszę płacz dzieci
Obserwuję jak dorastają
One nauczą się dużo więcej od tego co ja wiem
I tak sobie myślę
Cóż za wspaniały świat!
Tak
Tak sobie myślę,
Cóż za wspaniały świat!
* Tekst nie jest w stu procentach zgodny z oryginałem, by mógł być możliwy do zaśpiewania.